|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
全 台灣通用語言拼音:客語篇 華福客語等拼音系統比較
第6章 客語拼音與文化 一、台灣客語通用拼音方案(與台語通用拼音100%互通) 中華民國92年2月27日 台語字第092021788號公告 (一)聲母表
*代表新竹腔 (二)韻母表 1.基本舒聲韻
*代表新竹腔 2.入聲韻
(三)聲調 1.調形
二、客語聲調 (一)客語聲調沒有台語的「連續變調」問題,因此容易多了。不過,客語的麻煩是苗栗腔(四縣)與新竹腔(海陸)的聲調完全不同。由於苗栗腔是主流腔,會講苗栗腔的客家人,往往不會講新竹腔客語,就如同大部分福佬人不會講客語,但是客家人大都會講福佬台語。會講新竹腔客語的人,往往也會講苗栗腔客語。福佬人學客語以苗栗腔為準。
客語四個長音與兩個短音的聲調(新竹腔增加中平聲)。
兩個入聲的聲調比照高平與低平,例如「低入聲ak」與「高入聲ak」
(二)例外的變調規則 客語與華語一樣,沒有台語的「連續變調」現象。但是仍有例外。 1.苗栗腔客語只有一個變調規則:「低升調」後面接「低升、高平、高入」時,低升調要變為「低平」。例如「咖啡gá-bí」要唸做「ga-bí」。 2.新竹腔變調有兩個規則。 (1)「低升調」無論後接什麼,都要變為「中平調」。 例如「比賽bí-soi」要唸做「bī-soi」 (2)「高入調」無論後接什麼,都要變為「低入調」。 例如「客氣hak-hi」要唸做「hak-hi」
(三)客語與華語聲調的轉換 除了入聲字與一些例外,大致將華語的聲調「加一」就等於苗栗客語聲調,非常有規律。例如華語「大家好」的聲調順序是「413」,加一後變為「124」(4加1還原為第1聲) tai-gá-hò 。反之,華語聲調減一就等於新竹客語聲調。
三、認唸客語拼音 àn zò(早) àn voi zò( 很早) sin-sáng zò(老師早) tai-gá zò(大家早) hò(好) sin-sáng hò(老師好) tai-gá hò(大家好) gàm cia(感謝)
四、古詩吟唱:春曉(孟浩然) 春眠不覺曉,處處聞啼鳥,夜來風雨聲,花落知多少。
客語cún
hiàu ( men hau ien
) cún
min
but
gok
hiàu cu
cu vun
ti
niáu ia
loi
fúng ì sáng fa
lok di
dó sèu 台語cūn
hiàu ( bhing
hor
riăn) cūn
bhiăn but gak hiàu cù
cu
bhūn tē niàu ia
lăi hōng u sing hua
lok
dī dōr siàu
江文瑜、余伯泉、羅肇錦、張學謙(2001)論台灣拼音:國際性與主體性平衡型。刊於漢字拼音討論集(頁109-126)。中央研究院語言所。 余伯泉(1998)跨越拼音文字與方塊文字的鴻溝:台灣的羅馬拼音問題。翻譯學研究集刊(台灣翻譯學學會),3,189-204。 余伯泉(1999)跨越甲式與乙式拼音的鴻溝:論「通用」拼音。翻譯學研究集刊(台灣翻譯學學會),4,281-299。 余伯泉(2003)全球在地化和台灣語言主體性:用拼音爭議作例。刊於20世紀台灣新文化運動與國家建構論文集(頁237-255)。吳三連台灣史料基金會。 余伯泉(2005) 「論E-Pen:把牛牽到汽車上」。刊於「漢字教學與電腦科技」(頁69-99)。美國教育部計畫基金出版。 余伯泉、江永進、許極燉、楊青矗、林央敏、黃元興及董峰政(1999) 跨越福佬台語(乙式)與台灣華語的拼音障礙。大葉學報,8(2),11-22。 余伯泉、朱阿莉、趙家誌、高培倫(2006)福台語三階段直接教學法研究。日本台灣語言文化協會誌(頁58-83)。日本台灣語言文化協會。 余伯泉、董峰政、江永進、趙順文、方耀乾(2001)論甲類與乙類拼音:甲乙相通型思想。刊於漢字拼音討論集(頁127-145)。中央研究院語言所。 徐兆泉(2001)客家語詞典。台北:南天。 范文芳、余伯泉、羅肇錦、鍾榮富、古國順、陳貴賢、魏德文(2000)跨越台灣客語與華語的拼音障礙。刊於宗教、語言與音樂:第四屆國際客家學研討會論文集(頁311-327),中央研究院民族所。 許極燉(2004)台語漢字讀音辭典。開拓。 張春凰(2000)台灣文學概論。台北:前衛。 張錦雲(2003)台語古典詩吟唱兩集。五南。 董峰政、余伯泉(1999)台語羅馬字教育改革研究:用台南市路牌作例。高雄餐旅學報,2,189-209。 [Home首頁][Mandarin華語][Hakka客語][Hoklo福台語][News新聞][Petition連署][Activity活動][Forum論壇]
Copyright (c) Taiwan Common Pinyin. All rights reserved.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tel :886-2-2653-2717 886-2-2653-2718 Fax :886-2-2653-2719
|